30 de Janeiro — Dia da Saudade

 em Área Humana Educação Superior, Educação superior, Texto Área Humana Educação Superior
 O Dia da Saudade é comemorado no Brasil a cada 30 de janeiro. Sentimento que povoa o imaginário de escritores e poetas, já foi cantado em verso e prosa na língua portuguesa.

Saudade

Saudade – O que será… não sei… procurei sabê-lo
em dicionários antigos e poeirentos
e noutros livros onde não achei o sentido
desta doce palavra de perfis ambíguos.

Dizem que azuis são as montanhas como ela,
que nela se obscurecem os amores longínquos,
e um bom e nobre amigo meu (e das estrelas)
a nomeia num tremor de cabelos e mãos.

Hoje em Eça de Queiroz sem cuidar a descubro,
seu segredo se evade, sua doçura me obceca
como uma mariposa de estranho e fino corpo
sempre longe – tão longe! – de minhas redes tranquilas.

Saudade… Oiça, vizinho, sabe o significado
desta palavra branca que se evade como um peixe?
Não… e me treme na boca seu tremor delicado…
Saudade…

(Pablo Neruda, in “Crepusculário” )

Você sabia que existe o Dia da Saudade? Esse sentimento que todo mundo já experimentou e que poetas e escritores já trataram em verso e prosa recebeu uma data especial no calendário: 30 de janeiro.

Na língua portuguesa, a palavra saudade ganhou uma conotação quase romântica, apesar de sabermos que, às vezes, a sensação não é lá muito agradável, afinal de contas, é desconfortável sentir a falta de algo ou alguém que por algum motivo não pode estar ao nosso lado. Conforme o Dicionário Aurélio, a saudade é

Substantivo feminino: Lembrança nostálgica e, ao mesmo tempo, suave, de pessoas ou coisas distantes ou extintas, acompanhada do desejo de tornar a vê-las ou possuí-las; nostalgia.

Você conhece a origem da palavra saudade? O termo vem do latim solitas, cujo significado é solidão. Existem alguns mitos e curiosidades sobre a palavra saudade, que muitos acreditam ser exclusividade da língua portuguesa, mas não é bem assim. Até seria interessante se fôssemos, de fato, detentores de um vocábulo tão bonito e expressivo, mas a verdade é que ele existe em outros idiomas, embora tenha sido considerado por uma empresa britânica, que ouviu diversos tradutores, a sétima palavra mais difícil de se traduzir. Isso acontece porque muitas palavras, de acordo com o país, cultura e outros fatores, adquirem diferentes significados. Para comprovar isso, a palavra saudade recebe um termo exato em polonês: tesknota. Ela também consta no léxico alemão, sehnsucht, e apresenta praticamente o mesmo valor da nossa saudade.

Fragmento de uma crônica de Clarice Lispector publicada no Jornal do Brasil em 1968 *

Para celebrar o dia 30 de janeiro, Dia da Saudade, selecionamos poemas e canções que, através das palavras, decifram esse sentimento que todo mundo já vivenciou um dia. Boa leitura!

Saudade

Se queres compreender
O que é saudade
Terás que antes de tudo conhecer
Sentir o que é querer e o que é ternura
E ter por bem um grande amor viver
Então compreenderás
O que é saudade
Depois de ter vivido um grande amor

Saudade é solidão, melancolia,
É nostalgia, é recordar, viver

Se queres compreender
O que é saudade.

(Mario Palmeiro e Renato Teixeira)

Saudade

Na solidão na penumbra do amanhecer.
Via você na noite, nas estrelas, nos planetas,
nos mares, no brilho do sol e no anoitecer.

Via você no ontem, no hoje, no amanhã…
Mas não via você no momento.

Que saudade…

(Mario Quintana)

Saudade

Eu amo tudo o que foi

Tudo o que já não é

A dor que já não me dói

A antiga e errônea fé

O ontem que a dor deixou

O que deixou alegria

Só porque foi e voou

E hoje é já outro dia.

E tem mais
What do you want to do ?

New mail

What do you want to do ?

New mail

What do you want to do ?

New mail

What do you want to do ?

New mail

Postagens Recentes

Comece a digitar e pressione Enter para pesquisar